Неизвестный известный Шерлок Холмс

 

Сегодня рука сама потянулась к перу после того, как один мой хороший знакомый указал на вкравшуюся в мой блог неточность: в статье про склероз, с которым успешно борется практика изучения иностранных языков, я упомянул Шерлока Холмса и его… нет, не незнание, а совершенно сознательное забывание теоретических законов, которые ему за ненадобностью. Я упомянул Луну и Землю, тогда как в оригинале речь идёт о Земле и Солнце. Ведь Шерлок, как и впоследствии Незнайка, как и впоследствии Волька, прекрасно себя чувствуют, не зная того, что «должен знать любой нормальный человек», которого учили в школе. Но стоит задуматься, откуда мы, собственно, знаем то, что знаем, как получается неловкая ситуация: оказывается, что многие наши «знания» - не наши, мы их не только не проверяли, но и не оспариваем, хотя наши глаза и чувства говорят нам об обратном. На практике мы не знаем, вращается Земля вокруг Солнца, или Солнце вокруг Земли, или – ой, какой кошмар и жуть – Солнце кружит над земной плоскостью…

Но вернёмся к любимому всеми, кроме Мориарти, Холмсу.

Во-первых, он никакой не Холмс. Потому что ни в слове palm, ни в слове, salmon, как мы знаем, L перед M не произносится. Как в том же русском слове «солнце», кстати. Поэтому носители языка произносят фамилию Холмса как Хоумс.

Во-вторых, склероза я у себя тоже, к счастью, пока не обнаружил, потому что если не смотреть этот диалог в замечательном советском фильме, а заглянуть в оригинал, то его концовка выглядит так:

 

“But the Solar System!” I protested.

“What the deuce is it to me?” he interrupted impatiently; “you say that we go round the sun. If we went round the moon it would not make a pennyworth of difference to me or to my work.”

 

Как видите, про Луну он всё-таки сказал, а как мы помним по Штирлицу, запоминается именно последняя информация.

А знаете ли вы, что литературного Шерлока Холмса сделали настоящим почётным членом Королевского химического общества? Произошла эта церемония, если верить английским газетам, 16 октября 2002 года. На церемонии присутствовал некий доктор Уотсон и даже собака породы мастифф. Диплом был вручён перед станцией метро «Бейкер-стрит» стоящему там памятнику.

Известно довольное странное отношение Холмса к женщинам. Единственной его любовью, как вы помните, была некая Ирена Адлер. В многочисленных фильмах мы частенько видим их вместе. Но знаете ли вы, что в оригинальных романах Холмс никогда с ней не встречался по-настоящему? Все те редкие случаи, когда они оказывались в одной и той же сцене – в «Скандале в Богемии» - либо он, либо она прячутся или переодеты. Холм общается с ней то в облике пьяницы, то священника.

Как и в истории с Луной и Солнцем, оказывается, многое из того, что приписывается литературному Холмсу, появилось уже много позже, в фильмах. Так знаменитая фраза «Это элементарно, Ватсон» никогда Шерлоком на страницах оригинальных книг не произносилась.

А чего стоит знаменитая кепка Холмса с двумя козырьками! Сегодня её китайской поделкой завалены все полки в его доме-музее на Бейкер-стрит. Увы, в книгах Холмс носит обычную викторианскую матерчатую кепку. Два козырька появились лишь благодаря более поздним иллюстрациям – то есть сугубо по прихоти художника, который не вчитывался в текст. Зато с его лёгкой руки именно такой образ оказался каноническим.

Сегодня повсюду Холмс курит трубку, которая называется calabash pipe, то есть пузатую и напоминающую тыкву или ёмкость, из которой принято пить чай мате. Нет, неверно: литературный Холмс курил тоненькую керамическую briar pipe.

Фанатизм почитателей Конан Дойла доходит до того, что сегодня, говорят, в США живёт 34 человека по имени Шерлок Холмс, а в Британии – 9. По одной метрике 1911 года некие родители назвали своих сыновей Шерлок и Майкрофт соответственно.

Кстати, а почему автор назвал своего персонажа именно Шерлок Холмс? Не задумывались? Оказывается, вариантов ответа множество. Одни считают, что таким он стал в честь скрипача Альфреда Шерлока. Другие – в честь сразу двух знаменитых игроков в крикет: Шервина и Шеклока. Вообще же слово «Шерлок» у англичан принято объяснять так:

 

Sherlock means a bright-haired, fair-haired or short-haired (person).

 

То есть не по уму, а по шевелюре.

Сам Конан Дойл не слишком долюбливал своего персонажа, который, правда, значительно укрепил его финансовое положение. Вот несколько его цитат по поводу Шерлока:

 

“(I wanted to kill Sherlock Holmes) even if I buried my banking account along.”

 

“…I have sometimes been inclined to (be) weary of him (Sherlock Holmes)…because his character admits of no light or shade.”

 

“I think of slaying Holmes in the last and winding him up for good and all, He takes my mind from better things.”

 

Цитаты приведены из автобиографии, так что это его собственные мысли.

Зато Холмса любим все мы, с детства. Если верить книге рекордов Гиннеса, то это самый «снимаемый» персонаж в мире: его образ появляется в 254 кинематографических и телевизионных версиях. Кто-то насчитывает и того больше.

Кстати, на втором месте оказывается «Гамлет». Как ни странно, к его переводу я тоже в своё время руку приложил. Получились даже две книги. Первая – «Гамлет: литературный детектив» - является подробным и точным переводом оригинала с уймой пояснений, без которых не понять многих слов и образов. Вторая – «Гамлет» - позиционируется мной как мой первый рифмованный перевод, который, собственно, таковым и является: белый стих и большие прозаические вставки заговорили на более понятном и приятном русскому уху языке.

Но вернёмся к Холмсу. Вернее к его автору.

Конан Дойл, как истинный писатель, явно подключался к некоему информационному эгрегору и доходил до некоторых вещей с опережением. Так, например, отпечатки пальцев как улика описаны им ещё в 1890 году. Первый реальный случай использования отпечатков зарегистрирован в Аргентине через три года, а Скотланд-Ярд ввёл этот метод в практику лишь в 1901.

Его метод установления автора машинописного письма по шрифту тоже опередил своё время – на три года.

Метод установления расстояния от жертвы до огнестрельного орудия по ране – на пять лет.

Спектроскопический метод изучения пятен крови – на четыре года.

Если Шерлок Холмс был таким умным, почему он не был богатым? Или всё-таки был? Возьмём четыре самых главных его расследования и полученные за них гонорары:

 

The Priory School: £ 6000 (порядка £ 566,000 сегодня)

The Beryl Coronet: £ 1000 (порядка £ 94,000 сегодня)

The Blue Carbuncle: £ 1000

A Scandal in Bohemia: £ 1000

 

То есть на четырёх расследованиях Холмс поднял 9000 тогдашний фунтов, что сегодня примерно соответствует £ 848,000. А ведь были же и ещё расследования!

Наконец, какая же из историй про Шерлока Холмса считается самой популярной? Оказывается - The Speckled Band – «Пёстрая лента». Сам сэр Артур писал о ней как о своей любимой в the Strand Magazne за1927 год. Издания The Baker Street Journal и The Sherlock Holmes Journal в 1946, 1954, 1959, 1989 и 1999 годах также назвали его лучшим.

Разумеется, тема Холмса этой заметкой не исчерпывается, однако пора и меру знать.

 

More anon

 

Частный репетитор по английскому в Москве

записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank