Навальный и разведка (Суть знакомых слов)

Обычно любая фамилия, тем более русская, подразумевает некий смысл, пусть даже и основанный на слове, которое давно вышло из употребления.

Например, я с детства знал, что моя фамилия имеет два варианта происхождения. По официальной версии, она появилась от старого русского слова «шатило», которое, говорят, означало, «быстрый, юркий человек». Никогда такое слово мне не попадалось, но раз справочники пишут, наверное, что-то в этой версии есть. По семейному же приданию, наши предки – выходцы из высокогорного грузинского селения Шатили, что в области Хевсурети. Сегодня в одной Москве живёт более 50 разных семейств Шатиловых, не только не родственников, но и внешне разных: одни обычные, светлые русаки (от быстрых и юрких), другие – носатые, смуглые и при этом голубоглазые (от хевсуров, которые, как теперь выясняется, сами потомки осевших в горах Кавказа крестоносцев).

Конечно, есть фамилии более редкие, однако все они легко ищутся и, как правило, предполагают наличие многих довольно известных их носителей. Скажем, в той же Википедии на специальной странице, посвящённой фамилии Шатилов вы можете увидеть 20 её представителей. Возьмите наугад другую фамилию, скажем, Неклюдов или Петраков – и вы увидите, что, хотя вам лично эти фамилии могли в жизни никогда не попадаться, они живые, у них есть реальные носители и т.п. С другой стороны, все знают, помнят и любят хоккеиста Харламова. Но он такой далеко не один. Зайдите на страницу его фамилии в Википедии, и вы обнаружите целую россыпь её представителей.

А вот Навальный такой один. Вернее два – тот самый и его родной брат. Обязательно пройдите по этой ссылке и сравните её с предыдущими примерами. Создаётся странное впечатление, что фамилия сея, хотя и звучит по-русски – навал, навалиться, навалить, навалять - какая-то всё-таки придуманная. Как будто специально под очередной кремлевский проект писанная.

А кто пишет вот уже тридцать лет кремлёвские проекты?

Спросите тамошних переводчиков. Они вам шёпотом расскажут, что все законодательные акты и прочие судьбоносные документы им приходится… переводить с английского. Я не шучу, поскольку один мой знакомый, ныне известный политолог, ещё в начале 90-х был копирайтером Чубайса и по секрету рассказывал, откуда приехали его коллеги. Зарплату, кстати, ему тогда тоже платили долларами. Не суть.

А суть мне открылась буквально только что, когда мы с младшим сыном разбирали задания по английскому ОГЭ, и нам попался текст про «отца» знаменитого Джеймса Бонда – Яна Флеминга. Сын мой, увы, в английском пока ещё «плавает» и потому не смог правильно перевести название организации, в которой автор этих жутких книжек работал. А по-английски она называется British Naval Intelligence, то есть, Британская военно-морская разведка. Что касается морской разведки, хоть британской, хоть американской, это, чтобы вы на всякий случай знали, кузница кадров для всех мировых цеховых проектов, будь то музыкальных (от «Дорз» и «Биттлз» до наших дней), литературных (начиная с битников и прочих 60-сятников), художественных (современное «искусство»), голливудских (все фильмы, особенно выдвинутые на Оскар, но далеко не только), террористических (забытых и новых) и т.п. А прилагательное «военно-морской» - это как раз naval.

При желании почитайте биографию данного персонажа. Родился в военном городке. По этому случаю закончил среднюю школу в военном посёлке. Его отец закончил Киевское военное училище связи. Ну а про учёбу в Йельском университете с подачи его супервайзеров – Каспарова и Альбац – говорить не приходится.

Трудовая деятельность персонажа, подробно изложенная на его странице, весьма показательна. По 1-2 раза в год он учреждает предприятия – от парикмахерской до грузоперевозочной конторы - которые с такой же скоростью закрываются, не принося прибыли. Потом должность ведущего на «Эхе Москвы». Без комментариев. Потом резко становится адвокатом и работает с любимым клиентом – семейной фирмой «Кобяковская фабрика» (владельцы: брат и родители персонажа). В этой роли прошёл год, и дальше читаем открытым текстом:

 

В ноябре 2011 года исполнительный директор «Американского института современной России» и бывший адвокат ЮКОСа Павел Ивлев нанял Навального для оказания юридических услуг, выплачивая тому гонорар в размере 10 тыс. долларов в месяц.

 

Тут можно ставить жирную точку, хотя дальше был ещё Лебедев, «Аэрофлот» и лишение адвокатского статуса. Потому что те, кто понимает, уже всё давно понял, а те, кто нет, тем не объяснить. 

Тем более что почти всё вышеизложенное, конечно, обычная октябрьская предкарантинная шутка, и никакого отношения к тайне Кибальчиша не имеет.

Write a comment

Comments: 0
записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank