Как маркетолог со стажем и степенями я не мог не придать своему детищу брэндового звучания – English Correctly. Но если отбросить шелуху, то суть, как водится, проста:
правильный английский понятен всем. К примеру, в одной мультинациональной корпорации, где я отвечал за российский рынок, у меня был шеф – новозеландец Энди Гудвин. Говорил Энди, соответственно, с
новозеландским акцентом, характеризующимся кашей во рту. Далеко не все англичане и не всё из его уст понимали. Тогда как у нас с ним подобных проблем не возникало.
Объяснить это можно на наглядном примере: если вы живете на Сухaревской, то вам удобно и на Бауманскую заехать, и на Тульскую, и даже на Молодежную. Потому что вы – в центре. А вот если вы на
западе Москвы обитаете, то поездка в Измайлово будет для вас сопряжена с приятными ощущениями.
То же и с языком: если вы владеете Стандартом, от него, как от печки, плясать гораздо проще, нежели если у вас базовый опыт «американского английского», а вам нужно общаться с голландцем или
тайцем. Как вы понимаете, я упрощаю и утрирую, но факт остается фактом – закладывать следует стержень, а уж вокруг него потом можно многое что понадстроить.
Так что – English Correctly!
Если я заинтересовал вас как репетитор, почитайте подробности здесь.
Если вам нужен быстрый и неплохой письменный перевод, вам сюда.
Если хотите проверить уровень своих знаний английской грамматики - вот несколько хороших программ для тестирования.
Звоните +7 (915) 206-28-86 или пишите.