Talk, talk, talk – и будет толк (от теории английского языка к практике)

Пора коснуться темы, которая, как показывает жизнь, рано или поздно касается всех изучающих иностранные языки. И английский язык в частности. Ученик, хорошо овладевший грамматикой и без труда переводящий тексты с английского на русский и обратно, оказывается беспомощным в случае, когда нужно элементарно открыть рот и заговорить. Ощущение такое, что перед тобой два разных человека. Причём это ощущение появляется как у учителя, так и у самого расстроенного ученика…

 

На самом деле расстраиваться совершенно не стоит. Стоит действовать и действовать активно. Иностранные языки вообще не терпят пониженной самооценки и дряблого тонуса. Печорин с его самокопанием нам мил, но герой нашего нынешнего времени должен быть склонен к рефлексии лишь во вторую очередь. Потому что в первую он должен… говорить.

 

Причины языкового ступора известны. По моим наблюдениям к ним относятся:

 

- Стремление переводить с русского на английский. Ученик забывает простую истину: мы все, на любых языках, говорим не словами, а клише, штампами, готовыми фразами. Богатство нашей речи зависит от количества этих штампов, а вовсе не отдельных слов.

 

- Вместо того чтобы использовать известные ему простые английские слова и за счёт синонимических конструкций обходить любые сложности, студент упирается в русские слова и конструкции, которыми он привык пользоваться в родной речи.

 

- Предыдущие два пункта резко снижают уверенность ученика в своих силах и оборачиваются чуть ли не нервным стрессом. Появляется желание молчать до тех пор, пока не получится заговорить без акцента и ошибок. Но такого не бывает. Чтобы говорить, нужно говорить.

 

- Школьные и ВУЗовские программы построены таким образом, что не стимулируют разговорное применение языка. Подготовка к экзаменам и всевозможным тестам концентрируется на грамматике и расширении словарного запаса.

 

- Ученику кажется, что вне стен класса у него очень мало возможностей практиковаться в устном английском. Правда?! И это в наше-то бурное время!

 

Если вы узнали в перечисленных пунктах себя, вот что вам нужно делать.

 

1) Хватит смотреть всякую фигню по телевизору и потом рассказывать, как мало у вас остается времени на английский! Если у вас есть враг, подарите телевизор ему. Или просто забудьте, где он у вас в квартире стоит и как включается. На хорошее дело у вас время должно быть всегда!

 

2) В освободившееся время приучите себя смотреть англоязычные фильмы и передачи. Лучше фильмы, которые можно скачать прямо с субтитрами. Попробуйте сперва посмотреть фильм без субтитров, не напрягаясь, по принципу «что понял, то понял». Желательно, чтобы фильм был не очень сложным, то есть не о жизни негров в Гарлеме и не о разборках ирландцев в Ольстере. Они плохо говорят по-английски. Выберите что-нибудь приличное, что вам самим очень нравится, например, то, что вы хорошо знаете в русском переводе. Американские фильмы понимать вам будет поначалу попроще, нежели британские, в которые авторы по традиции добавляют крупицы интеллекта, что выливается в более сложный словарный запас. Но последнее слово за вами. Если фильм вам понятен, попробуйте усложнить задачу: записывайте то, что слышите, на бумагу. Да-да, на слух. Чем больше и чем чаще вы это будете делать, тем лучше для вас. Потом откройте файл с титрами и проверьте себя. В процессе вы невольно запомните немало упомянутых выше ситуационных штампов. Так одним камнем убивается несколько зайцев: вы начинаете понимать речь, даже не обращённую к вам, вы расширяете свой словарный запас, и у вас появляются необходимые фразы, которыми вы впоследствии сможете воспользоваться к месту. Неплохо также эти фразы за актёрами повторять.

 

3) Разговаривайте с собой. Вместо того, чтобы тупо тыкать пальцем в экран телефона, изображая занятость, осмотритесь вокруг и расскажите себе, что вы видите. Опишите сидящих или идущих мимо вас людей. При этом даже необязательно произносить английские фразы вслух. Хотя слышать себя со стороны всё же предпочтительнее. Не хотите вслух, разговаривайте с собой мысленно, задавайте себе вопросы, отвечайте на них, спорьте, смешите себя.

 

4) Зайдите ко мне на http://best-repetitor.jimdo.com и в закладке «Дружеские сайты» найдите Interpals. Регистрация на нём займёт несколько минут. Обязательно напишите несколько фраз о себе, чтобы вас могли найти другие. Но лучше поищите собеседника (или собеседницу) сами. И пусть общение будет поначалу ограничиваться перепиской, это отличная тренировка не столько для пальцев, сколько для мозга. Вы научитесь выражать свои мысли.

 

5) В продолжение пункта №4 вам ничего не мешает договориться о переходе, скажем, в Скайп, чтобы общаться с вашими новыми знакомыми вслух. Не менее успешно можно получить пользу даже от такого мусора, как Фейсбук, где при желании, настойчивости и везении можно найти людей с общими интересами и желанием банально потрепаться.

 

А теперь, когда вы знаете, что можно и нужно делать, вам осталось самое главное – побороть лень. Ни один прекрасный-распрекрасный репетитор за ваши деньги не выучит английский за вас. Учить язык придётся вам. И не после нового года, не после майских праздников, не с сентября и даже не с понедельника. Сейчас!

записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank