Если в двух словах, то иероглиф Cloth относится к той материи, из которой одежда шьётся, тогда как Clothes и Clothing подразумевают саму одежду.
Есть разница в произношении. Cloth произносится с обычным «о», а Clothes и Clothing – практически с дифтонгом «оу» (как в no).
В чём же разница между Clothes и Clothing, спросит любознательный читатель. Её почти нет, поэтому в принципе оба слова могут друг дружку заменять. Но на «почти» строится весь английский язык. Поэтому давайте скажем так:
Clothing – слово более формальное и относится к одежде как к категории: мужская, женская, спортивная, сшитая из определённых материалов и т.п.
Clothes относится к одежде конкретного человека. Это то, что вы надеваете, снимаете, стираете, сушите и т.п.
Исходя из предыдущих пояснений, вы уже понимаете, что первым в английский язык вошло слово Cloth, которое в древности писалось claþ. Происхождение оно имеет непонятное, но зато чисто германское (древнее фризское klath, средневековое нидерландское cleet, современное немецкое Kleid и т.п.).
Clothes, разумеется, в древности образовалось от этой самой Cloth («ткани») во множественном числе. Ну, или почти, поскольку в английском XIX века множественные числа разделились. Одеждой стало Clothes, а «кусками материи» - cloths.
Под Clothing в XIII веке англичане подразумевали процесс одевания (от глагола clothe). Общим названием одежды Clothing стало в конце XIV века.
Write a comment