Crawl out of the woodwork

Мы в подобных случаях с негодованием говорим «повылезали из всех щелей», «повыползли», «активизировались», «понаехали» и т.п. Англичане же говорят обычно так (с вариантами):

 

After his song became a number one hit, his ex-girlfriend came crawling out of the woodwork.

 

But like with my English, sometimes when my guard is down, elements of my childhood come out of the woodwork.

 

Anyone, anywhere, can be your collaborator – and if your project is popular online, people can come out of the woodwork with fixes and new ideas.

 

Считается, что впервые это выражение появилось в прессе в декабре 1930 года. Журнал The Index-Journal (Южная Каролина) писал:

 

They were discussing one of those omniscient Broadway party-crashers—the sort that seems to crawl out of the woodwork everywhere. “The only way to keep him out,” said Bert Lahr, “is to use plenty of putty.”

 

Однако эта самая «деревянная конструкция», оказывается, считалась местом появления неожиданных людей и предметов ещё раньше. Так в британском The Bristol Mercury за июнь 1843 года читаем:

 

The defendant […] said that the sergeant at the station-house, when he asked him for water, gave him some stuff like alum, which burnt his breast dreadfully. A lot of men also kept popping in and out of the wood-work to try his nerves […]

 

А вот вам десяток синонимов, которыми вы сможете выразить примерно то же самое:

 

Surface

Emerge

Appear out of nowhere

Come out of hiding

Show up unexpectedly

Materialize

Reappear

Resurface

Come out of the shadows

Show one's face

 

More anon

 

Частный репетитор по английскому языку

Write a comment

Comments: 0
записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank