Задумывались ли вы когда-нибудь о том, что отказываться можно по-разному. Англичане задумались и в результате получили кучу соответствующих глаголов, два из которых я и предлагаю рассмотреть.
На первый взгляд Deny и Refuse очень похожи, но только на первый взгляд, поскольку, как ни странно, они вовсе не взаимозаменяемы.
Давайте взглянем на них по отдельности и заметим, что Deny используется в контексте «непризнания», когда мы хотим сказать, что это – неправда. Его противоположностями выступают, таким образом, глаголы admit и agree. Можно, к примеру, deny people of their rights или deny knowing a person.
Иначе говоря, к глаголу Deny вы прибегаете в том случае, когда настаиваете на том, что обсуждаемый предмет – ложь:
He denied the allegations against him in court.
Или когда отнекиваетесь:
She denied knowing the whereabouts of the hidden treasure.
Что касается глагола Refuse, то он используется тогда, когда вы от чего-то отказываетесь, например, от предложения взять кредит или от того, чтобы носить намордник. Его противоположностью будет уже не admit, а какой-нибудь accept.
Кстати, если у Deny особая форма существительного – denial, то иероглиф Refuse, будучи существительным, форму не меняет, правда, означает вообще другое – «отбросы, мусор, выжимки» и т.п.
Крайне важно также подметить формальную разницу: глаголом Deny, как вы могли видеть в примерах, мы отрицаем существительное, причём напрямую, без предлога, тогда как Refuse обычно отрицает действие и потому за ним следует инфинитивная частица (не предлог!) to:
The man will refuse to work in unhealthy conditions.
I refuse to accept the rumors spread about my friend.
В заключении не могу не вспомнить, как мне при переводе «Трагедии Ромео и Джульетты» попалось место, где оба глагола используются в одном предложении. Джульетта говорит товарищу:
Deny thy father and refuse thy name
То есть, она хочет, чтобы Ромео deny своё родство с Монтекки и при этом refuse носить их родовое имя. У меня она по-русски попросила Отринь отца, отвергни это имя!, но это уже другая тема, переводческая.
Если вам интересно узнать о различиях других английских синонимов, пишите в комментариях, а лучше просто записывайтесь на занятия.
More anon
Write a comment