Английский футбольный сленг – 14.7

Play a blinder

 

Если англичанин говорит, что вы play a blinder, это комплимент. Причем, как правило, относится он к индивидуальной игре, а не ко всей команде. То есть можно сказать Gerrard played a blinder at the weekend, не нельзя Liverpool played a blinder against Everton. В последнем случае англичанин скажет что-нибудь вроде Liverpool blew Everton away либо Liverpool played Everton off the park. Кстати, игроком в таком случае не обязательно должен быть забивала:

 

The keeper played a blinder and helped his team win all three points

 

 

Fill your boots

 

Так в Англии говорят про игрока, который забивает много голов против не слишком сильного соперника. Чем в своё время отличался Пеле. Потому что если сегодня проверить, каков был итоговой счёт матчей, в которых он забивал 2-3 гола, то окажется, что его команда выигрывали, как правило, со счётом 8-3, 10-5 и т.п.

 

The striker scored whenever he wanted to – he filled his boots against the weak opposition

 

 

Marathon not a sprint

 

Сезон в английской Премьер-лиге длится с августа по май, и каждой команде приходится сыграть по 38 матчей. Настоящий марафон. Усэйн Болт, пока его упорно не тестировали на допинг, бил все рекорды и пробегал спринтерские 100 метров за 9,58 секунд. А суть в том, что если ты спринтуешь, то не имеешь права на ошибку. В марафоне, который длится по 2 часа, ты при желании можешь подстраиваться по ходу дистанции и в итоге, даже при неудачном старте, выиграть забег.

 

Managers try to calm their fans after a poor start to the season by reminding them that the league is a marathon not a sprint

 

 

Dig deep

 

«Глубоко копать» в английском футболе рекомендуется игроку или команде, которые либо хотят выиграть, либо стараются не проиграть.

 

Harry Kane recently told Sky Sports that he would have to dig deep to retain his England place

 

 

Hospital pass

 

Вообще, как мы с вами догадываемся, пасов в футболе множество - long ball, through ball, one-two, slide rule pass, back pass и т.п. Что касается непосредственно hospital pass, то его игрокам следует избегать по двум причинам. Во-первых, это пас, который играет на руку (точнее, на ногу) противника, поскольку его могут легко перехватить. Во-вторых, при перехвате противник настолько уверен в том, что доберётся до меча, что может в борьбе нанести травму тому игроку, которому этот неудачный пас предназначался, и того унесут с поля в больницу.

 

The defender gave a hospital pass to his colleague which put his team under pressure

 

 

Romance of the Cup

 

Это английское клише ассоциируется со старейшим футбольным турниром – FA Cup, начавшемся в 1871 году. Хотя он заложил традиции футбольных кубков, его формат исторически нарушает традиции современные, поскольку позволяет участвовать даже любительским командам, которые теоретически могут побить профессионалов из Премьер-лиги и стать чемпионами. Чувствуете, сколько в этой мечте романтики!

 

It’s FA Cup third round weekend and I think the FA Cup is very important, although the romance of the cup appears to be dying unfortunately

 

More anon или Продолжение следует…

Write a comment

Comments: 0
записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank