Friends in high places

Когда у кого-то есть друзья при власти, мы обычно вспоминаем «мохнатую руку» или на худой конец «влиятельные связи». Англичане говорят Friends in high places, хотя изначально они говорили гораздо конкретнее: friends at court. «Изначально» - это, как вы понимаете, в средневековье. Первое письменное упоминание мы находим в «Романе о розе», приписываемом Чосеру и датированном 1365 годом:

 

For freend in court ay better is than peny in purs, certis.

 

«Двор» был заменён «высшим светом» по мере ухода нобелей со шнобелями в относительную тень.

 

Сегодня можно услышать или прочитать, например:

 

The entrepreneur's friends in high places helped her secure funding for her startup and launch it successfully.

 

I have plenty of friends in high places, so finding a new job is not a problem.

 

She must have friends in high places because she is definitely unqualified for that job.

 

К синонимам выражения friends in high places обычно относят сочетания типа:

 

Powerful connections

Influential friends

Well-connected allies

Important acquaintances

High-level associates

Mighty comrades

Potent allies

Prestigious contacts

Significant connections

Esteemed confidants

 

More anon

 

Частный репетитор по английскому языку

Write a comment

Comments: 0
записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank