Во всём виновата проклятая буржуазная толерантность. Ещё совсем недавно любой англичанин, не задумываясь, сказал бы:
Throughout history, man has worshipped gods or spirits.
The universe will never be completely understood by mankind.
Даже пролетарский ловелас Пешков замечал, мол, «человек – это звучит гордо». Всё, нет больше в английском обиходе человека. Потому что он напоминает мужчину. А как же женщина?! Вполне может быть, что мы с вами доживём до того времени, когда будет принято называть артиста Гагарина «первой не женщиной в космосе», а артиста Армстронга – «первой не женщиной на луне».
Чтобы размазать профессию полицейского по всем полам, англичане превратили policeman в police officer, а какого-нибудь пожарника-fireman – в firefighter. Для замены человека и человечества с мужским началом были вынуты из нафталина Human и Humankind:
Throughout history, humankind has worshipped gods or spirits.
The universe will never be completely understood by humankind.
И хотя Human до сих пор подразумевало отличие человека от животного, сегодня вы запросто можете прочитать в умных учебниках:
Humans first migrated to the Americas 15,000 years ago.
This spider's venom is deadly to insects, but harmless to human beings.
Если мы позволяем обращаться с собой, как со скотом, всё правильно – это отношение всегда будет выражаться в нашем языке. Ведь не секрет, что англичане думающие уже давно переделали определение people в sheeple, что я, это заметив, перевожу как «челоовечество».
Интересно, что в английской древности было слово guma, похожее на нашего «гуманоида». При этом считается, что слово Human и его однокоренных братьев на Британщину занесли французы, превратившие латинское прилагательное humanus в humain. Существительным англичане сделали прилагательное где-то в 1530-е.
Кстати, «человечество» в то время называлось humaigne lynage. Существительное Humankind появилось лишь в 1640-е и поначалу писалось в два слова.
Понятие Human being оформилось к лихим 1690-м.
Страдающий нынче во всех отношениях Man прочно вошёл в английский язык в XIV веке, заменив исконное wer. Учёные упорно считают, что оба слова пришли из латыни, где homo означало человека вообще, а vir – взрослого мужчину. По их мнению, они слились в вульгарной латыни, после чего homo стало отвечать за оба значения. Каким образом homo и Man считаются у них однокоренными, знают только они.
В этой связи примечательно, что если для образования Humankindот Human англичанам по официальной версии понадобилось больше ста лет, то Mankind появилось чуть ли не раньше Man – уже в начале XIV века. Писали его тогда man-kende. Хотя, говорят учёные, не обращая внимания на даты, ещё раньше в английском «человечество» писалось mancynn. Боги им в присяжные.
Write a comment