Если вы захотите узнать этимологию этого известного выражения или нашего, соответствующего ему – «язык развязался», ничего толкового вы не найдёте. Англичане вообще молчат, а некоторые наши учёные в качестве первоисточника неуверенно кивают на французское délier (dénouer) la langue. Вполне возможно, поскольку французский и там, и там одно время главенствовал в аристократической среде. Правда, мне представляется ещё более интересным предположение, что речь тут вовсе не о человеческих языках, а о языке колокола, который, действительно, в нерабочем состоянии держится привязанным. Ну да ладно, история историей, а нам важно современное использование этой идиомы. Вот, пожалуйста:
The beer had loosened John's tongue.
I've never met a reporter like Courtney. She can loosen the tongue of even the cagiest politician.
The detective hoped that a friendly atmosphere would loosen the suspect's tongue and encourage him to confess.
В заключении, как всегда, рассмотрим ряд синонимов:
Encourage someone to talk
Elicit conversation
Prompt discussion
Stimulate dialogue
Prompt speech
Coax out words
Draw out conversation
Provoke chatter
Inspire disclosure
Evoke verbalization
More anon
Write a comment