Как говорят маленькие англичане: ошибки, особенности произношения и смешные детские фразы

Каждый язык развивается, проходя через «тестирование» юными носителями, и английский — не исключение. Маленькие англичане, осваивая родную речь, нередко порождают шедевры, способные вызвать улыбку у родителей и лингвистов. Давайте разберёмся, какие ошибки они совершают, как формируется их акцент и почему ребёнок из Манчестера говорит иначе, чем малыш из Лондона.

 

Забавные детские ошибки

 

Малыши, только осваивая язык, применяют свой логичный, но забавный подход. Например:

 

·         Irregular verbs? No, thanks!
Английские неправильные глаголы вызывают вопросы не только у изучающих язык, но и у маленьких англичан. Поэтому
«I goed to the park» вместо «I went to the park» — вполне естественно.

·         Phonetic logic in action
Сложные слова упрощаются: "spaghetti" превращается в "pasghetti", а "elephant" в "efelant".

·         Оригинальные неологизмы
Иногда малыши не просто ошибаются, а создают новые слова: "un-get-out-able" (невозможно выбраться), "hand socks" (перчатки) или "water pizza" (суп).

 

Особенности произношения

 

Произношение малышей — это настоящий лингвистический аттракцион:

 

·         Пропуск звуков — например, "banana" становится "nana".

·         Заменители сложных звуков — «th» в "thank you" может стать "fank you".

·         Ритм и мелодика — дети склонны делать предложения монотонными, а ударения неожиданными: "I WANT ice cream NOW!"

 

Акценты с пелёнок

 

Акценты у детей начинают формироваться с раннего возраста, и уже трёхлетний манчестерский малыш скажет «bath» с коротким [æ], а его лондонский ровесник — с длинным [ɑː]. Вот несколько отличий:

 

·         Лондонские малыши склонны опускать звуки «t» и «r», поэтому «butter» звучит как «bu'uh».

·         Йоркширские дети могут сказать «t’ house» вместо «the house».

·         Малыши из Шотландии с радостью выкатывают своё «r», звуча как будущие актёры из «Гарри Поттера».

 

Диалекты и детская речь

 

Иногда дети слышат столько диалектных особенностей, что смешивают их:

 

·         В Корнуолле «proper job» (отличная работа) может стать просто «prop-a jop».

·         В Ливерпуле малыш легко скажет "gerrup" вместо "get up".

·         В Ньюкасле юные жители звучат как настоящие "Geordies", произнося «you» как «yoo» или даже «yiz».

 

Вывод

 

Ошибки малышей — это не только мило, но и невероятно полезно для изучения языкового развития. Дети не боятся экспериментировать с языком, придумывать новые слова и привносить в речь региональные особенности. И кто знает, возможно, через сто лет мы будем учить "pasghetti" как нормативное слово!

 

More anon

 

Частный репетитор по английскому языку

Write a comment

Comments: 0
записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank