No picnic

Когда нам предстоит что-нибудь малоприятное, мы с вами говорим «не сахар», «не мёд» или «не шутка», а вот англичане самым приятным считают всё-таки пикничок.

 

I love having little kids around but cleaning up after them is no picnic.

 

It’s not the surgery that concerns me, but the lengthy recovery time will be no picnic.

 

Working as a delivery guy during the winters is no picnic in Canada.

 

Впервые английские дети увидели эту идиому в сборнике рассказов «Крошка Вилли Винки», вышедшем в 1888 из-под пера Редьярда Киплинга:

 

I got my ‘ead chipped like a egg; I’ve got pneumonia too, ‘an my guts is all out o’ order. ‘Taint no bloomin’ picnic in those parts I can tell you.

 

Попутно замечу, что первоначально песенку про Вилли Винку придумали якобиты, которые прозвали так английского короля Уильяма Третьего. Впоследствии образ крошки Вилли Винки малокреативные авторы растаскали по книжкам и странам, начиная с андерсеновского Ole Lukøje и далеко не заканчивая какой-нибудь французской Dormette или нидерландским Klaas Vaak. Про наших умельцев я даже не говорю.

 

Кстати, само слово «пикник» появилось во Франции сразу после псевдореволюционных событий 1789 года в форме pique-nique и первоначально, говорят, подразумевало совместный ужин, на который все приносят своё вино. Довольно скоро «пикник» уже понимался как незатейливое предприятие.

 

Итак, синонимы:

 

Not a bed of roses

Not a walk in the park

Not a piece of cake

Not a breeze

Not a cakewalk

Not a walkover

Not a cinch

Not plain sailing

Not easy street

Not smooth sailing

 

More anon

 

Частный репетитор по английскому языку 

Write a comment

Comments: 0
записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank