Paragon of virtue

Так забавно в английском обществе принято называть того, кого мы с вами назовём «образцом добродетели». Например:

 

She hoped to raise her children to be paragons of virtue, teaching them the importance of honesty and compassion.

 

Though he was a successful businessman, his friends admired him most for being a paragon of virtue in his personal life.

 

In her speech, she described her grandmother as a paragon of virtue who lived a life full of kindness and generosity.

 

Греки затачивали свои вещи глаголом parakonan. Итальянцы использовали глагол paragonare для того, чтобы «проверять мерилом» или «сравнивать». Отсюда и пошёл итальянский paragone как образец для проверки золота. Paragon французы подарили в 1540-е (а когда же ещё?) англичанам, а себе оставили современный parangon. Что вообще-то сегодня понимается чаще как «драгоценный камень без пороков».

 

А какие ещё мерила безпорочности известны нынешним англичанам? А вот какие:

 

Model of integrity

Epitome of righteousness

Example of moral excellence

Exemplar of goodness

Ideal of virtue

Beacon of morality

Standard of ethical behavior

Quintessence of purity

Embodiment of virtue

Perfect role model

Icon of uprightness

Pinnacle of honesty

Archetype of decency

Virtuous example

Moral paragon

 

More anon

 

Частный репетитор по английскому языку 

Write a comment

Comments: 0
записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank