Как звучит раздражение на английском

Англичане – мастера вежливого раздражения. Они могут выразить негодование так утончённо, что вы даже не сразу поймёте, что вас только что виртуозно осадили. Разбираемся, как звучат разные уровни раздражения в английском языке.

 

1. Excuse me – вежливое, но уже подозрительное

 

Эта фраза может означать просто "извините", но в зависимости от интонации она превращается в сигнал о том, что вы только что наступили кому-то на любимые мозоли.

 

·         Excuse me? – (с лёгким удивлением) «Прошу прощения, вы, правда, это сказали?»

·         Excuse me! – (резко, с поднятой бровью) «Ты что несёшь?!»

 

Пример:

·         "I think pineapple belongs on pizza."
"Excuse me?!" (Вежливая попытка осознать вашу ересь)

 

2. Pardon? – старомодное, но иногда язвительное

 

В британском английском pardon? может быть очень вежливым способом попросить повторить, но также может звучать как пассивно-агрессивное "Ты сейчас серьёзно?".

 

·         Pardon? – (нейтрально) «Простите, не расслышал»

·         Pardon?! – (возмущённо) «Что за бред?!»

 

Пример:

·         "You have to work this weekend."
"Pardon?!" (Какой ещё такой "надо"?)

 

3. What?! – тут уже всё ясно

 

Если кто-то говорит What?! с ударением на "т", это уже чистое возмущение. Интонация решает всё:

 

·         "What?" – (нейтрально) «Чего?»

·         "WHAT?!" – (громко, с эмоциями) «Ты с ума сошёл?!»

 

Пример:

·         "I borrowed your car and accidentally crashed it."
"WHAT?!" (Завещание уже написано?)

 

4. Come again? – дружелюбное непонимание (или пассивная агрессия)

 

·         "Come again?" – (нейтрально) «Повторите, пожалуйста»

·         "Come. Again?!" – (с подозрением) «Ты реально это сейчас сказал?»

 

Пример:

·         "I think dogs are overrated."
"Come again?!" (Ты только что подписал себе приговор)

 

5. Sorry, what? – вежливый, но недовольный переспрос

 

Когда англичанин говорит "Sorry, what?" – он уже немного раздражён, но ещё держит лицо.

 

Пример:

·         "I ate the last slice of cake."
"Sorry, what?!" (Ты только что разрушил доверие в наших отношениях)

 

Заключение

 

Английский язык – это не только слова, но и интонация. Раздражение может прятаться за вежливым "Excuse me?" или взрываться громким "WHAT?!". Так что в следующий раз, когда услышите "Pardon?" с ноткой яда – знайте, вас только что культурно уничтожили!

 

More anon

 

Частный репетитор по английскому языку

Write a comment

Comments: 0
записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank