Английские штампы - Фразы для выражения чувств - Вина

Когда британцы испытывают чувство вины, они часто используют фразы, чтобы выразить своё сожаление или признание ошибок. Вот распространённые выражения:

 

1. I feel guilty about it.

  • Прямое признание вины. Переводится как «Я чувствую вину за это».

2. I shouldn’t have done that.

  • Выражение сожаления о совершённом поступке. Переводится как «Мне не стоило этого делать».

3. It’s my fault.

  • Прямое признание ошибки. Переводится как «Это моя вина».

4. I take full responsibility.

  • Указывает на готовность признать свою вину и последствия. Переводится как «Я беру на себя полную ответственность».

5. I feel terrible about it.

  • Означает сильное чувство вины и раскаяния. Переводится как «Мне ужасно неловко за это».

6. I regret what I did.

  • Чётко выражает сожаление о совершённом. Переводится как «Я сожалею о том, что сделал».

7. I shouldn’t have said that.

  • Выражает чувство вины за сказанное. Переводится как «Мне не следовало это говорить».

8. I wish I could take it back.

  • Означает желание отменить свой поступок. Переводится как «Хотел бы я вернуть это назад».

9. I feel awful for letting you down.

  • Выражение вины за то, что подвёл кого-то. Переводится как «Мне ужасно неловко, что я тебя подвёл».

10. I didn’t mean to hurt you.

  • Подразумевает сожаление за причинённую боль. Переводится как «Я не хотел тебя обидеть».

11. I’m sorry for the trouble I caused.

  • Просьба прощения за причинённые неудобства. Переводится как «Извини за проблемы, которые я доставил».

12. I blame myself.

  • Означает, что человек винит себя в случившемся. Переводится как «Я виню себя».

13. I messed up.

  • Признание ошибки. Переводится как «Я накосячил» или «Я всё испортил».

14. I hate that I made you feel this way.

  • Выражение сожаления о том, что вынудил кого-то чувствовать себя плохо. Переводится как «Мне жаль, что я заставил тебя так себя чувствовать».

15. I’ll make it right.

  • Обещание исправить ситуацию. Переводится как «Я всё исправлю».

 

 

Эти фразы помогают британцам выразить разные уровни вины и раскаяния, от лёгкого сожаления до сильного чувства вины.

Write a comment

Comments: 0
записаться к репетитору по английскому
репетитор по английскому в москве
Срочная помощь с английским
Дополнительные услуги, когда нужно решить важный вопрос с английским языком быстро и оперативно.
Urgent English Russian Help.pdf
Adobe Acrobat Document 270.1 KB
переводы любой сложности
Flag Counter
Анализ сайта - PR-CY Rank