Британцы выражают предвкушение, когда ждут чего-то приятного или интересного, с помощью фраз, передающих нетерпение, ожидание и радость. Вот список популярных выражений для этого:
-
I can't wait! – Не могу дождаться!
-
Looking forward to it! – Жду с нетерпением!
-
I’m counting down the days! – Считаю дни!
-
I'm so looking forward to this! – Я так жду этого!
-
I can hardly wait! – Едва могу дождаться!
-
I’m all geared up for it! – Я весь готов!
-
This is going to be brilliant! – Это будет замечательно!
-
I’m really looking forward to what’s next. – Очень жду, что будет дальше.
-
I feel like a kid waiting for Christmas! – Чувствую себя как ребёнок, ждущий Рождество!
-
I'm eagerly anticipating it. – С нетерпением жду этого.
-
It’s going to be worth the wait. – Это того стоит.
-
Can't wait to see how it turns out! – Не могу дождаться, чтобы увидеть, как это получится!
-
I'm so ready for this! – Я так готов(а) к этому!
-
Bring it on! – Давай, пусть начнётся!
-
I'm full of anticipation! – Я полон(а)
предвкушения!
-
I've got a good feeling about this. – У меня хорошее предчувствие по этому поводу.
-
This is going to be something special. – Это будет что-то особенное.
-
I’m just waiting for the big moment! – Я просто жду большого момента!
-
I’m getting excited just thinking about it! – Волнительно, даже когда просто думаю об этом!
-
It’s only a matter of time now! – Теперь это вопрос времени!
Эти фразы передают разные уровни предвкушения – от лёгкого желания до сильного нетерпения и радостного ожидания предстоящих событий.
Write a comment