Советские дети точно знали, что Z – это «знак Зорро», т.е. бойца с несправедливостью, который скрывался под маской, скакал на лошади, фехтовал и колошматил буржуев где-то в районе Мексики. Скрывался же под маской, конечно, Ален Делон…
Сегодня многие уже увидели Z на маневрирующих перед камерами танках и одни решили, что это означает «За победу», другие, что это первая буква в фамилии бывшего участника розыгрышей в КВН, третьи… ничего не решили и просто таращатся.
Что касается современного английского языка, точнее, американского, точнее суррогатного языка рэпа, то в негритянских и мексиканский частушках сегодня можно услышать фразы типа:
Never become a Z. Your life will go down the drain.
Или:
He might look like a Z but he is actually very nice.
Чтобы понять, о чём тут речь, стоит перенестись в 1990-е годы в Майами, где в то время активно хулиганили иммигранты с Гаити. Они назвали свою банду Zoe Pound Gang и при этом, разумеется, очень любили фотографироваться и всячески поддерживали рэперных частушечников.
Нужно же было кому-то подталкивать неокрепшее молодое поколение майамцев за решётки частных тюрем, которые наживались и наживаются за счёт госбюджета, то есть карманов американских налогоплательщиков.
А что Z? А это, как легко догадаться, гордое название участника той самой банды.
More anon
Write a comment